ダメージ0
2014/02/15 カテゴリ:話題/議論  コメント:( 326 )

1: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:11:30 ID:55AnUpMz0



低学歴すぎ×ワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
訓読みで読むとか小学校からやり直した方が良いと割りとまじめに思う




2: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:12:10 ID:+afDZbct0



とんじると読むやつを疎んじる




13: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:14:51 ID:ic0EUnWR0



>>2
>>2
>>2
>>2




3: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:12:20 ID:p9Tia/ZC0



ぶたじゅう




5: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:15) 2012/11/04 16:12:52 ID:Lxxe7B1z0



ぶたあせ




6: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:13:11 ID:wavF3v+B0



ブラジル




8: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:13:26 ID:MUcLeDoh0



そう言う奴って豚まんのことをトンまんって言うんだろうなwwwwwwww




14: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:14:52 ID:FDITfxQM0



ブタテキw




15: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:15:10 ID:wgYxc3fy0



トン・ジル




19: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:16:17 ID:hivixRDM0



ピッグスープ




20: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:16:24 ID:SNObo0yd0



関西=ぶたじるがデフォ
関東=とんじるがデフォ




25: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:19:29 ID:C7ksI8jB0



>>1
ぶた→訓読み
とん→音読み

で、お前はぶたじるって読むんだろ?
あれ?




26: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:15) 2012/11/04 16:20:00 ID:Lxxe7B1z0



訓読みと音読み混ぜちゃう方が頭悪いよね




33: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:27:32 ID:zMoRHSjX0



>>26
重箱読みとか湯桶読みとかありますし




38: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:32:41 ID:6212i7eS0



>>33
特別だから命名されてるだけ




29: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:21:21 ID:dt1zNa3t0



豚カツはもちろんブタカツだよな?




32: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:26:12 ID:/+CfgEm/0



豚[ぶた、トン]
豚汁[トンじる、ぶたじる、ぶたジュウ、トンジュウ]

普通音訓そろえると思う だからぶたじるだと思う
牛丼が[ギュウどん]なのは、「どん」がなんか音読みっぽいから慣用でこうなったと予想




39: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:33:13 ID:6212i7eS0



>>32
丼の訓はどんぶりじゃね?




37: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:31:05 ID:J1bgGyyE0



これをぶたじるって読むやつなんかいるの?




41: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:33:19 ID:iRhJAzqWO



>>37
吉野家
「とんじるセットで」
「Aカンぶたじるセットでーす」




12: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/11/04 16:14:22 ID:OAydLdtK0



それはろんじるに値しないよ




一目惚れした女と4年間付き合った結果wwwwwwwwww

店員「何名様ですか?」バカ「4名です」

完全に水没してぶっ壊れたiPhoneを動作未確認品で出品した結果www

レクサスとかカスだろwww→友人が買ったので乗せてもらうと……

妹が風呂上りにバスタオル一枚で出てくるから俺が注意したらwwwwwwww

NHK受信料 うちテレビガチでないから断ったらwwwwwwwwwwww

引用元:http://hayabusa.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1352013090/
ピックアップリンク
オススメピックアップ
オススメサイトの最新ニュース
ピックアップリンク2

この記事へのコメント

1: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216499

じゃあトンカツを"ブタカツ"って読むの? マックをマクドと呼ぶ割にマックシェークなのにマクドシェークとは読まない池沼と同じ臭いがするわ

2: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216500

伝わればいい、という最低限のことすらわからないとは。 この人はきっととんじるって読んだら死んじゃうんだろうな。

3: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216501

1こそ低学歴丸出し

4: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216502

ぶたじるっていうと豚みたいなやつがかいた汗っぽくて汚らしい

5: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216503

こんなことでどうのこうのは まったくもって幸せなことだねぇ

6: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216504

関西圏だがトン汁と読んでるよ 中学時代に食堂で「ぶたじる」って聞いてからはなんか汚いもの飲まされていたような錯覚に陥るほど カルチャーショックだったわ

7: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216505

ぶたじるとか東京で聞いたことないけどどこのカッペが使ってんだよ。

8: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216506

とんじる とんそく とんこつ とんかつ 馬鹿は全部ぶた○○と読むのか?

9: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216507

トン汁とか言っちゃう例学歴は広辞苑買おうね(^^)

10: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216508

※1 マックシェイクは商品名だから

11: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216509

※1 トンカツのカツは英語のCutletのことだからたとえとしてやや不適切だな。

12: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216510

大阪民国人はこれだから・・・

13: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216511

※9 例学歴ってなんだ?

14: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216512

関西だけどぶたじるですが。トンじるなんて言わない。

15: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216513

ほんとゆとりってなんのために生きてるんだろうな 人を不愉快な気持ちにしかさせないくせに下らない屁理屈しか言えないって生きてて恥ずかしくないわけ?

16: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216514

ぶたの汁なんて飲む気が失せる

17: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216515

「ぶたじる」で異論は認めない ”汁”が訓読みで「じる」なんだから ”豚”も訓読みで「ぶた」だろう ”豚”を音読みするなら「トンジュウ」にすべき あと、豚足、豚骨、は音読みだし、 豚カツは後に続くカツレツに対しての音読みだろう

18: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216516

トンカツじゃなくてぶたカツなのかー!!! いやカツはカツレットで外来語だから

19: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216517

>>12 それはろんじるに値しないよ 豚汁に値しない?

20: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216518

例外なんて腐るほどあるのに音訓そろえるのにこだわるやつは馬鹿

21: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216519

関西出身の知り合いも何人かいるけど、リアルでぶたじるなんて言ってる人見たことないよ。

22: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216520

訓読みでぶたじるで合ってる でもとんじるってみんな読むから大半の商品は「とん汁」ってわざわざ表記してるはず

23: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216521

こういう事にいちいちこだわると 「うわっ面倒臭いやつ。距離置こう」ってなるよ まじで

24: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216522

豚肉や鶏肉、本棚や台所なんかにも >>1 の考え方で行くと 同様におかしいってことになるわけなのか

25: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216523

大阪北部やけどトン汁やで? ぶた汁ってどの辺で言ってるの?

26: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216524

普通に地域によって違うだろ 実家九州あたりはぶたじるが主だった 今住んでるあたりでは主にとんじると言われてる

27: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216525

重箱、湯桶は完全に例外で、それ以外の日本語は全て音訓を揃えて読むものであると高学歴の人は思ってるの?

28: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216526

方言を迫害する行為は日本の伝統文化を破壊しようとする工作員の仕業である! いや、ちょっと無理アルか。やっぱなしで。

29: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216527

重箱読み・湯桶読みが「特別だから」、牛丼が「慣用でこうなったと予想」 なのに何故豚汁をとんじると読むのが「特別」な例で、その地域の「慣用でこうなった」と考えられないのだろう 学歴がどうとか以前に脳味噌の使い方が間違ってるよね

30: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216528

食べたくなってきちゃったじゃないか これは豚汁のステマ

31: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216529

>じゃあトンカツを"ブタカツ"って読むの? カツ=コトレット(外来語)なので 通常漢語読みの豚(トン)になるw

32: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216530

ぶたカツwww おーしこれからはぶたカツだぞお前らw

33: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216531

とんじるって読まないド田舎土人w

34: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216532

トン•スル

35: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216533

ぶたじるって響きが汚らしいくて食欲失せるなぁ

36: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216534

関西だけどトンだなあ

37: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216535

ちなみに内臓料理のトンチャンは「豚ちゃん」ではなく ニダ語の「KUSO(トン)」が語源なw もしかすると「トン汁」という言葉が関西方面で多いのは それが影響してるかも・・・と、思わんでもない。 もともとはBやKの食いモンだろ?

38: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216536

マックポーク

39: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216537

ほも弁でトン汁って頼んだら大声でブタ汁いっちょー!って言われてはあ?ってなった

40: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216538

おいしけりゃどちらでもいいよ

41: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216539

なんだこのいちいち上手いこと言う奴ばっかりのスレはw

42: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216540

肉骨粉(にくこっぷん) 牛骨粉(うしこっぷん) 豚骨粉(とんこっぷん) 豚骨らーめん(とんこつらーめん) なのかな?

43: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216541

いずれにせよ文化的には200年も経ってない 新参の文化だろ?言葉の混乱も起こるわw 古来からある言葉ならば 兎汁は「うさぎじる」であって「トじる」にはならない。 潮汁は「うしおじる」であって「チョウじる」にはならない。 ま、そういうこったw

44: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216542

大学の同級生でもみんなバラバラだし学歴関係ないやろとマジレス。 名古屋だがトン汁しか聞かなかったが、県内の母の実家の方ではブタ汁っぽかった。 トン汁許せないとかいう奴は牛スジやトリ天やギュウ鍋とか出てきてもいちいち文句言ってんのかね。

45: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216543

40 ブタ汁もトン汁も両方使うから、お前の話聞いてはあ?ってなった

46: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216544

とん汁ってよむのが8割やろ 読みは音訓揃えなくちゃとかそういう時だけなに日本語通ぶってるの?

47: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216545

味噌汁はどうなんだろう? カツレツの話も普通にポークカツ、ビーフカツがあるだろう。 チキンカツをチョウカツと言うならトンカツでもいいだろうけど。 揃えるべきという主張は語感を考えていない堅物の主張にしか見えないな。

48: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216546

>>1はチョン汁

49: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216547

ぶらじる

50: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216548

※15 まんまブーメランじゃんwwwwww

51: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216549

大阪だがとんじるだわ 親もとん汁だし周囲の人間もとん汁だな

52: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216550

※48 「みそしる」という言葉自体が異端かもしれないw 「おつけ」「おみおつけ」ってのが本来の名称だろ? 明治維新で「標準語」を整備した時に各方言を統合する形で できた言葉かも???

53: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216551

ただの方言の違い。 標準語(東京弁)としては間違ってるだけで、日本語としては間違ってない。 標準と正解の違いも解らんアホは日本から出てって。どうぞ。

54: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216552

関東だからトン汁だけど、 ※8のような何も理解していないようなやつって何なの?

55: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216553

※54 断っておくが「標準語」は「江戸弁」とは似ても似つかぬもんだからな?w あれは明治維新の時、薩長の藩閥政府が作ったもんだからw

56: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216554

堅物様の考えはその考えでいいよ その考えに反する者は勝手にやってるから 止めたければ全員○すしかないけど果たして出来るかな?^^

57: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216555

標準はあくまで標準。 目安にするためのものでしかない。 標準の意味を履き違えるな。

58: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216556

ギャル語、キラキラネーム、宛字とあるのに、音訓の問題なんて些細なこと

59: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216557

※56 どっちでもいいよ。 「標準」の意味を勘違いした馬鹿が半島に帰ってくれたらそれでいい。

60: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216558

※60 よかぁねぇよw 江戸ことばってぇやつぁ、こういうフシ回しなんでぃw 三河弁に各地の言葉が混じったもんよw サ_ツマ_っぽが作った言葉と一緒にしてもらいたかぁねえなw

61: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216559

「標準語(東京弁)」なんて書いちゃうバカ

62: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216560

最近ではゆとりを叩いているのがゆとりってはっきりわかんだね

63: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216561

南九州だったけどトン汁だったぞ

64: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216562

別の言葉引き合いに出す奴全部的外れでバカだよな カツは和製英語だし 豚足も豚骨も音読み続きでトン汁とは違う例なのに

65: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216563

多数決で言えば、一般的な読み方は「とんじる」だから。 >1のような高学歴エリート様は、 お店で「ぶたじる」と注文すりゃいいじゃん? 「は、はい。とんじるをお一つですね、かしこまりました…」 と目を丸くする店員や周囲の客に囲まれてドヤ顔でエリート面してろ馬鹿が。

66: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216564

※65 外来語由来の言葉は漢語を使って音読み・・・という法則性はあるんだなw 和製英語(じゃないけどなw カツは英語由来じゃない)もしかり。

67: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216565

本場ではぶたじる

68: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216566

豚の足だから豚足だし豚の骨だから豚骨 でも豚汁は豚の汁てわけでもないだろ

69: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216567

その地域で呼ばれてる方使えばいいよ

70: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216568

肉汁をにくじゅうと言う奴に草不可避

71: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216569

学歴無関係にとんじるって言われてきたんだからそれでいいの 21世紀になるとこういう馬鹿が出てきて屁理屈こね出すから困るわ

72: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216570

※65 お前は卵ボーロをランボーロ、豚カレーをトンカレーと読んでろ

73: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216571

地域で違いがあるに決まってるだろ 馬鹿ばっかりだな

74: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216572

>>1 いいからそう言う事はチラシの裏にでも書いてろよ池沼

75: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216573

何言ってんだ pork soupだろ

76: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216574

何百回言わせる気だ 豚汁は豚汁って読むに決まってるだろ

77: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216575

どうでもいいわくだらない

78: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216576

”おはぎ”と”ぼたもち”のような話かと思って来てみたら内容なんて無かった…

79: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216577

言語学⇒俺の見つけた言葉のルール 言語⇒なんとなく付けた認識用の音と文字、深い意味も無くつけることもある 言語学者が見つけた法則も数年単位で覆るとかざらにあるのが言語の世界 由来も規則性も無い言葉も多い

80: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216578

北海道、青森、九州は「ぶたじる」って言う人が多くて それ以外の地域は「とんじる」だって言ってたな むしろ何でそんな変則的に地域分けされてるのかの方が気になる

81: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216579

ぶたじるって響きが下品 とんじるの方がいい

82: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216580

とりあえず>>1がアスペだということは解った

83: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216581

たまにこういうスレ立てるわ ネット民は不思議なほど釣れる

84: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216582

関西人=日本の基準は関西だと思ってる(思いたい) キムチ人=世界の基準はトンスランドだと思ってる(思いたい) という話。

85: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216583

うーんこの低学歴

86: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216584

どんなに高学歴でも>>1みたいなのは嫌だね 雇いたくないし一緒に働きたくない

87: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216585

※85 マジでキムチと一緒くたにすんのやめてくれよ 只でさえ身近にいる分嫌な目にあったり迷惑被りまくってんのに一緒にされたら本当悲しくなる

88: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216586

ぶたじるなんて聞いたことねえwwwとんじる意外意味は通じねえよ。じいさんばあさんが怒るよ(´・ω・`)

89: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216587

おまえらきめぇよ

90: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216588

え? >>訓読みで読むとか小学校からやり直した方が良いと割りとまじめに思う ぶたって訓読みだよね 自分は小学校からやり直すべきだったっていう悔恨のスレなのか ところでまさかこの読み方が学歴で変わるなんて思ってる人はいないよね・・・

91: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216589

音訓そろえるのが国語の決まりとか、そんな机上の話はどうでもいい 間違っていても終生「とんじる」で通すよ通じればいいのが言葉だからね

92: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216590

もうポークスープで良いんじゃね

93: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216591

米3 学校で習ってきたばかりなんだろうからあんまり虐めちゃかわいそうだよ

94: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216592

全部が全部合理的なわけじゃないんだよ。 ましてや言葉なんてものは。

95: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216593

関東と関西でわけるというポンコツ指標そろそろやめたらいいのに ちな福岡でぶたじるって言う方が多い

96: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216594

萌豚汁

97: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216595

1=脳内マニュアル=ユトリロ

98: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216596

俺 東北生まれ 同僚 関西生まれ 焼肉屋での出来事 俺「結構食ったよね、まだ食べる?」 同僚「てっちゃん食べたい」 俺「店員さん カルビとホルモンください」 同僚「てっちゃんは?」 俺「多分合ってると思うけど・・・」

99: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216597

ぶたじるって臭そう

100: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216598

※71 肉は「ニク」が音読みなんやで 訓読みにすると「しし」やからな そういう意味ではニクジュウのほうが正しいことになる

101: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216599

毎度思うが、学歴厨って言うわりには知性と人間性が低そうだよな。 ら抜き言葉は定着してるから間違いじゃない、とか言ってたやついるし。だったらとん汁だって定着してるから間違いじゃないよな。うん。

102: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216600

NHKがとん汁って言ってるんだから、日本語のスタンダードとしてはとん汁が正解だろ

103: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216601

何かかわいそう

104: (´・ω・`) : 2014/02/15 ID:216602

とんじる、ぶたじるどっちでも良いよ。 「例学歴」とか言っつちゃう低学歴にとっては大問題かも知らんが。

105: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216603

これは>>1が小学生というオチ

106: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216604

なるほど、在日ヒトモドキが、 日本語を少し覚えると、こんなスレ立てちゃうんだね。 日本人も日本語も、非常に寛容なのに、原理主義かざして・・・

107: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216605

正解は西山に聞けばいい

108: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216606

読み方としてどうかではなく、全国的に慣例化したものが正しい。 「とんじる」が全国区で、未だに「ぶたじる」と読んでるのは西の一部。 ちなみに「マクド」という呼び方は西の方がクソ意地になってるだけだが、 愛称(あだ名)のようなものだから別にどうでもいい事。 「課金する」とか「募金する」とか(金を出す側がする事ではない)、 「ホームページ」とか(Webサイトのトップページまたはブラウザの初期表示ページの事)、 どれもこれも使い方間違ってるけど、定着しちゃってるから もうそれが正しいって事でいいんだよ(多分)

109: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216607

※103 あぁ…NHKは大正義だもんな。…まじかよ

110: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216608

>>1は松屋でバイトしてこいよ そして牛めしを「うしめし」といってこいwwww

111: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216609

ぶたじるはマクド地方特有の方言

112: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216610

豚足(とんそく)をぶたそくとは言わねーよな まあ実際どうでもいいんだが ※81 道産子だけどトン汁って言うぞ ぶた汁と言うやつが多いってのは何を根拠に?

113: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216611

※85 大阪人と関西人一緒くたにすんな

114: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216612

まだ生まれて時間がそんなに経ってない料理だから揃わないのはしかたないんだよ。 今はまだ過渡期、そのうちどちらかが標準語として認識されるようになるよ。 そしてもう一方が方言として残るようになる。 ということじゃ、ダメかな?

115: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216613

価値観・文化の違いを批判・中傷に変えるのは 国際的に見ればだいたい欧米人 国内的に見ればだいたい東京人

116: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216614

うーん、豚汁食いたくなってきたじゃないか。

117: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216615

反応すんなよもぉ。北朝鮮とか関西とかさw 大阪都構想でしたっけwwww?

118: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216616

結局のところ言葉って多数決で決まっちゃうからなあ 正解なんてその時によって変わるんだよね 重複とか憤怒とか読み追加されてるし 誤用が多い奴もどんどん正解が変わってくことだろう

119: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216617

>>38は豚汁が>>38の言う特別な読み方とガチで理解できてない低学歴

120: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216618

漢字二字の熟語では音訓を普通は混ぜないという国語の話だろ、それなら豚足はブタソクと読むのかと突っ込んでる馬鹿は本当に低脳だな。重箱読みという言葉も知らないんだろうな。

121: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216619

正直、日本手平和な国なんだなって本気で感謝した。

122: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216620

豚小屋ぶたごや 豚舎トンシャ 音訓そろえるのがふつうだろ

123: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216621

牛肉はウシニクと読むのか? 鰻重は読めるかな?

124: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216622

通じりゃどうでもいいだろアホか こんなんで大阪叩きに持ってったり脳味噌腐ってんじゃねえの?

125: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216623

クッソどうでもいい

126: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216624

「しばけん」と「しばいぬ」みたいなもんだろ どちらでもいいんだろうけど ぶたじるってまずそう

127: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216625

あほか?地域によって食文化は違うものだ。 学校さんのテストでの正解、不正解で低能だとか決め付けている奴があほなんだろうが。

128: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216626

ちなみに俺はトンじると読む。というかトンじるという読み自体重箱読みとして認知されている

129: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216627

面倒だから豚味噌汁にすればいい

130: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216628

日本語のスラングなめんな 法則より読みやすさわかりやすさのために何でもするくせに 「w」使ってるやつに豚汁どうこう言われたくない

131: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216629

>126 あはは。大阪民国人、発見w  くやしいのう くやしいのう  マクドシェーク人w

132: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216630

この寒いのに豚汁とか言われるとすげー欲しくなるからやめろw 「うお」も「さかな」もどちらも通用するが、江戸っ子の感覚だと 「さかな」だと新鮮に感じられないので「うお」をもっぱら使う 「トン汁」も言葉の響きからあえてそう呼んでいるんだろう 「ぶた」だと罵倒の意味も少なからず入るしな 殿様で最初に豚を食ったという慶喜は、一橋家出身なので「豚一(ブタイチ)」と陰口をたたかれた どうも「ぶた」と言うとイメージがよろしくない 豚丼は「ぶたどん」と読まないとさすがにゴロが悪すぎる

133: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216631

>40 ほも弁でブタ汁って頼んだら大声でトン汁いっちょー!って言われてはあ?ってなった

134: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216632

日常で話すのに使う人がいる「生きている言葉」は必ず変化する 変化しないのは話者が失われた「死んだ言葉」だけ だから変化しちゃ困る学名は 「ほとんど死んでると等しい」ラテン語で記載する。

135: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216633

ぶたじるがブラジルに聞こえる奴って耳悪いんじゃねーの? 豚汁(日本語) → ぶたじる Brasil(ブラジル・ポルトガル語) → ブゥァズィゥ Brazil(英語) → ブゥラズィル

136: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216634

このブタ汁がッ!! っていう悪口をコロコロで見た やっぱりとんじるでしょ

137: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216635

言葉は新語・流行語のように新しいものが生まれたり、消えてゆく言葉があったり、時代に合った言葉に常に変化していく。 豚汁の事を「とんじる」と言うのが当たり前の時代に、「ぶたじる」とか言ってる>1は低学歴より頭悪いと思われ・・・

138: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216636

中国地方だけど、とんじるだなあ

139: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216637

煽り能力高いなこいつwwwクソワロwww

140: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216638

とん汁がメインストリームなのはわかるけど ぶた汁派を頭悪いとか言われるのは悲しいな 仙台出身だが実家ではぶた汁だったよ 地域によって色々あって面白いじゃん

141: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216639

呼びたいように呼ばせとけよ。

142: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216640

職場の食堂でぶたじるって言って恥かいたことあったなw とんじるが正解だったみたいでした

143: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216641

じゅうでもあってたのか、よかった

144: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216642

で、学歴関係あるの?wwww >>1がネットでしか粋がれない屑ってのはよく理解できた。

145: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216643

頭かたすぎ。つまんねー男だなお前

146: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216644

とん汁でもぶた汁でも相手に伝わればいい マックとマクドも同じ 方言によって差異があるだけで それを関西人叩きに使う奴は性格悪いなぁと思う

147: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216645

むしろそこで「何故トン汁がメインストリームになったのか?」を考えるのが社会言語学や民俗学のお仕事なのですwww 夜寝ながら考えたが、ちょっと面白い法則性みつけた。 牛: 動物として→うし 食材として→ ぎゅう 例)ぎゅう丼、ぎゅうタン、ぎゅうすき 豚:食材として → ぶた、トン双方あり 主に和語の「ぶた」が使われるが 例)ぶた生姜焼き、ぶた角煮、ゆでぶた 同時に「トン」が混在する 例)トンバラ煮込み、トン骨スープ、トン足 比較してみると「シナ料理」あるいは「シナ」を想像させるものには トンを使っているようだな。 だからシナ料理ではない「豚汁」が「トン汁」であることに 違和感を覚える人間がいるんだろう。

148: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216646

豚肉は「ぶたにく」であり 鶏肉は「とりにく」、羊肉でさえ「ヨウにく」ではなく「ひつじにく」と 和語読みが使われている。 唯一の例外が「牛肉」だ・・・ これだけが「ギュウにく」と重箱読みになる。 どんな民俗学的な理由があるんだろうねw

149: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216647

※150 肉(にく)は音読みだ。間違えやすいがな。 だから牛肉は音音の普通読みだ。 台(だい)や本(ほん)もそうだが、意味が分かれば訓読みというわけではない。

150: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216648

極端なこと言ってレス伸ばそうとする乞食か この>>1はTwitterでも似たようなことしてそうだ

151: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216649

管理人はアクセス数のためにこんな馬鹿げたスレタイもまとめるんすねぇ・・・ コメ欄も伸びて満足っすか?

152: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216650

※151 おお、言われて見れば・・・ たしかに「肉」=ししってのがあったな。 「ししぶとり」=固太りみたいな感じで

153: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216651

西日本育ちだがとんじる コイツなんか臭いな

154: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216652

ジジィみたいな事を言ってるな~

155: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216653

とんじるはとんじるだろ? ぶたじるなんて馬鹿の読み名だろwwwww

156: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216654

方言をドヤ顔で言われてもw

157: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216655

「とんじる」で訓読みなのは「じる」の方だから >1の書き方だと「とんじゅう」を推奨してることになるわけだが

158: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216656

とん汁とぶた汁って同じ物でしょ。 相手に通じてればどっちでもいいじゃん

159: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216657

※142 俺も仙台出身だけど読み方はトン汁だ 出身地なんて何の関係性もない

160: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216658

まてそもそも昔は「けんちん汁」と言ってなかったか? トン汁豚汁も、もしかしたら近年、牛丼屋かなにかが作った 造語とか?

161: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216659

ポークスープで顔でも洗ってろ?

162: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216660

162自己解決 そうか・・・「けんちん汁」は本来は精進料理だったのか。 すると明治維新前後に、けんちん汁をベースに豚をくわえたのが 今で言う豚汁か? うちのばっちゃの世代では確実にこの「豚入り味噌仕立ての汁」を けんちん汁と呼んでいた記憶があるのだが。

163: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216661

※151 そうなると「ぶたにく」に新たな問題が発生する。「とんにく」とは言わん。 ネタをネタとして楽しめない奴が多いな。 音訓混ぜるよりは音音か訓訓で統一の方が一般的に多い。 なら、豚汁を「ぶたじる」と読むという事には一つの根拠がある。というだけの話 話題として面白いから乗ってるだけなのに、 「どっちでもいい」「好きに読め」とか言ってる奴はアホに見える。 豚足を例に出す奴は話題についてこれないレベルの学力だわ。

164: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216662

ただのダジャレスレになってんじゃねえかww

165: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216663

ぶたじる 駄目だ、食欲が出ない。響きが汚すぎる。

166: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216664

ぶたじるかとんじるかってだけですげー伸びてるw

167: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216665

ちょっとレス乞食にしても程度の低い…

168: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216666

※165 おもしろいよな ギュウニク ぶたニク とりニク ・・・と、牛だけが特別扱いされている。 あっ!!!バニクもだ! もしかすると牛頭馬頭の禁忌に触れるから牛馬だけが特別な名称を与えられてるのかも?

169: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216667

これ読みの問題じゃなくて「豚汁(とんじる)」っていう商品の呼称だよな? 本スレ1が一番の低脳って事でおk?

170: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216668

ぶたじるってキモデブの食い物だろwwwwww

171: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216669

は?普通に「ぶたじる」だろ??違うの??? サツマイモを入れると「さつまじる」になるだろ? 「とんじる」なんて読むアホ見たことないんだが。

172: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216670

ちなみに、名古屋南部の実家や 豊田・刈谷・岡崎の親戚は、みんな 「ぶたじる」 だったが。

173: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216671

この>>1ちゃんは自分が馬鹿にされてスレたてたんだろうなぁ

174: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216672

一般化してるなら重箱読みでもいいじゃん 高学歴は台所をダイショって読むのか?

175: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216673

そもそも豚汁は料理名だから特に決まりはない。

176: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216674

「トン汁」はおそらく牛丼チェーンの商品名が流布したんじゃないかと そう思うんだけどね。

177: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216675

豚汁がゲシュタルト崩壊したじゃねーかw

178: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216676

ここで本気になってる全員が池沼

179: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216677

不思議なんだが、こんな面白い(民俗学的にもネタ的にも)話に なんでこうキョーレツな拒否反応しめすやつがでるんだろう?w

180: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216678

※165 スレ主が「とんじるって読むやつは低学歴」なんてふざけたことを言ってるから、高々1単語の読み方で学歴が決まる訳ないし低学歴呼ばわりされる筋合いもない、自由に読めばいいって言ってる。 こんなのをネタとして楽しめないヤツは云々って言ってるお前は、誰かに罵詈雑言を浴びせられても最後に「これ、ネタだから」って言われたら許すのか? この俺のコメでこうしてお前を批判してるのも全部ネタだから、せいぜいネタとして楽しんでくれ。

181: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216679

トン汁ともブタ汁とも言う 東京人はこんなネタが面白いの? ねぇ※181 笑いの沸点3歳児だね

182: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216680

※183 うんめっちゃ面白いw 「どういうわけか一部の人間の劣等感を刺激する」 という所を含めて、心理学的にも面白そうだw

183: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216681

トン骨、トン足等、「トン」は基本的にシ_ナチ_ョン文化圏に使われる (例外もあるが)ってのが影響してんのかもしれんなあ・・・

184: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216682

>とん汁がメインストリームなのはわかるけど >ぶた汁派を頭悪いとか言われるのは悲しいな >仙台出身だが実家ではぶた汁だったよ >地域によって色々あって面白いじゃん 俺は仙台で育ったが周りで豚汁と言う人を見たことがない。 面白いもんだ。

185: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216683

調べてみると日本の豚食文化は 琉球→薩摩→江戸ともちこまれて、江戸時代にはもうはじまっていたのか。 (一般に浸透したのは大正震災以降) してみると牛馬のような禁忌感はもともと薄い食材なんだな。 ギュウニク、バニクのような音ではなく 「ぶたニク」と訓が使われる理由はこの辺か・・・

186: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216684

鹿児島県民だが、うちの近辺だととん汁だったな ぶた汁って読み方もするって知ってからはとん汁で伝わるかどうか悩むようになったわ

187: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216685

>>1のいなかでは『梅酒』を「うめさけ」とか「ばいしゅ」とでも読むん?

188: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216686

※180 もっと熱くなれよ! そして舌をやけどしろ

189: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216687

※188 日本に普及させた薩摩が「とん汁」ならば、そちらが正統なのかもな~・・・ しかし資料によれば「家猪(カチョ)」と呼称されていたようだ・・・ そもそもシ_ナでも猪(チー)だし、豚って言葉はどこから来たんだろうなw

190: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216688

ぶたじるは不潔な感じがする

191: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216689

豚丼も読み方わかれるよな。 吉野家はぶたどん、すきやはとんどんだった。

192: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216690

「ぶたじる」って音からして生々しいというか 養豚場の廃液みたいで臭そう。

193: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216691

釣られ過ぎィ

194: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216692

食品メーカーでは豚汁に読みふってるところは(とんじる)が多いよ。 呼び方自体は日本のどこでも、どちらでも通じる。 スレ主が『低学歴、わりとまじめに~』と思うんであれば 相当メンタリティー低い奴だわ。

195: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216693

じゃあ牛鍋はウシナベで牛串はウシクシかw

196: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216694

ぶた読みは牛の代用のもの、トン読みは本来から豚で作るもの、な気がするな。 うし読みがないギュウは他の肉では代用しない王者なんでしょうがないね。

197: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216695

※198 「うま」読みもないw 牛と馬という農耕用の家畜は、食用にする事がきびしいタブーだった その関係で「牛馬食はすべて外来」って意識があってギュウ、バなんじゃないかと推測する。

198: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216696

一方で鶏(とり)は、ケイと読ませるものがほとんどない (名称としての鶏卵くらい?) これは昔からタブーなく食用に供されてたからでしょう。 で、肝心の豚だけど、これだけが「ぶた」と「トン」の入り混じった状態。 江戸時代から薩摩藩では食べていた。でも一般人に浸透したのは 大正時代・・・という特殊な事情からでないかと思う。

199: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216697

>>1は自分の知識を自慢したくて立てたんだろ

200: ダメージ774 : 2014/02/15 ID:216698

平仮名でとん汁って書いてある商品もあるしな とん汁と豚汁が別の食べ物であるのならそれの差を聞きたいな

201: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216699

>>2が面白い 低脳の>>1と違って

202: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216700

>>1 は、自分が一番馬鹿だって気がついていないんだな

203: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216701

普通にブタ汁って臭そうだわ 下品な奴は、このままブタ汁飲んでていいよ(笑)

204: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216702

これは地方によって読み方が違う典型的なものの一つ。 それも知らずにムキになってるヤツwwwwwwwwwwwwww

205: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216703

馬鹿ほど自分の知識を自慢したがる。

206: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216704

wikipedia見てきたらあっさり解決したわ ブタ汁厨ざまあwww せいぜいどっかの国みたいに真っ赤になって改編するんだなwww

207: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216705

これ釣ったのに周りがマジレスしすぎたパターン?wwww

208: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216706

豚足も牛骨粉も全部音読みだから>>1への反論になってないんだけど? >>1より恥ずかしいオツムしてるな。豚カツ言ってる奴はもう哀れとしかw 訓読みしてる事じゃなくて、訓読みと音読みを混ぜてる事をバカにしてるんだよ? ちゃんと理解してる奴は重箱や湯桶を引き合いに出して反論してる。

209: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216707

210 どーでもいいよ、他人のおつむの具合なんか心配してんなよw ブタ汁とか言う少数民族を弾圧すれば、それでこの正義が守れるんだよ

210: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216708

え「それだと『とんじゅう』だろwww」みたいなレス期待してたんじゃないのこの>>1は あれ、レス読み落としてないよな

211: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216709

意味なんて通じれば良いのよ、通じれば

212: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216710

※210 まあ、重箱や湯桶が成立するには それなりの文化的、歴史的な背景があるもんだ・・・というこったなw それにしても>>1に煽られてファビョりすぎだ、みんなw

213: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216711

それにしても何故こんなにファビョるw もしかすると「豕」がチ_ョン語で「トン」なのと関係してんのかよ?w

214: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216712

結論:どっちでもいいからとりあえず通じればおk

215: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216713

※216 勝手に結論つけんなw 「アホ」と「タワケ」と「バカ」の地理的分布にさえ 民俗学的な意味があんだぞw

216: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216714

とんじるは読みにくいから欠陥読み

217: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216715

ぶたじるだと汚らしくてマーケティングに問題あるから わざわざとんじる読みにしたんだよ しかも明治大正にな

218: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216716

豚汁のことなら西山に聞けよ

219: 0 : 2014/02/16 ID:216717

バカなのはわかったが、 学歴と何の関係が? 学歴コンプレックス乙

220: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216718

ネタにマジレスすると地域で違うってだけでどれでも正解 ただ発祥の読み方はぶたじる 無知で煽ってる>>1が馬鹿なだけ おっと、ネタだったな・・・

221: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216719

ぶたじる=臭そう とんじる=トンスルみたいで臭そう 結論:この世から豚汁を消せばおk

222: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216720

ぶたじるって言うと、あまり飲みたくなくなるなw

223: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216721

東京で「ぶたじる下さい」って言ったら 「え?は?」って言われたよ 店員の感じ悪かった

224: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216722

どっちの読み方も使うけど、一番言いたいのは そんな細かい事で人を馬鹿にしようとする性格は 友達にも女の子にもモテないと思います。

225: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216723

松屋のトン丼が終わったってホント? けっこう好きだったんだけどなぁ。

226: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216724

その土地土地の方言で呼び方が違うというだけ 東京の方言が「とんじる」なので商品名としては多くなってるという話 ちなみに『広辞苑』『大辞林』『大辞泉』はいずれも「ぶたじる」派

227: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216725

草生やす奴に日本語について語られても全然説得力ないんすけどwww

228: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216726

だいたい「じる」という音が汚いのに、さらに「ぶた」と濁音重ねるのが個人的に好きではない。関東でも関西でも何言われても「とんじる」で通している。同じ理由で「アボガド」と言う音が許せない。しかもこっちは明らかに原音より遠いし。

229: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216727

それ日本に仕事で来ていた韓国人が前に言っていた。 日本人はみんな正しい日本語が出来ていない、と。 どうやら俺が最初からハングルで受け答えしていたので俺を韓国人(または在日韓国人)と勘違いしていたみたいで、事あるごとに日本の事ぼろくそに言っていた。

230: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216728

なんども言うけどぶたじるってまずそうなんだよな

231: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216729

いっぱい釣られてるね こりゃ>>1の思い通りだ

232: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216730

米208 wikiより辞書を調べろよゆとり産廃wwwww こういう馬鹿がwikiの信頼度落としてるんだろうなぁwwwww

233: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216731

関西だけどトン汁って言う 給食の時もトン汁出る!って喜びあった時期もあった 震災の時も冬のマラソンの時も炊き出しトン汁だ!って言ってた 最近になってブタ汁って言う人もいるのかと知った ブタ汁って言う人が年寄りだった気がする そんな事よりゆとりの子が「灰汁」をハイ汁って読む子多くて 料理本持って聞きにこられたときは目が落ちそうだった 灰汁すらよめないのに料理本読めるのかと

234: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216732

やっぱりお遊びスレになってるな >>1が馬鹿すぎて恥ずかしい子なのは変わらないけど

235: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216733

湯銭とか無縁仏とか探せばいろいろあるね というか豚肉自体がすでに湯桶読みというwww

236: ダメージ9783987920462095252452865935042 : 2014/02/16 ID:216734

※234 wikiは初めから信用できないだろうが

237: (´・ω・`) : 2014/02/16 ID:216735

※237 勉強になったよ。 豚肉(ぶたにく)→普通に訓訓じゃ?って思ったけど、「ニク」は音読みなのね。※にも在ったけど訓読みは「しし」。

238: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216736

どうでもいい

239: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216737

ふたじると読んでいるけど、気分によってとんじる。 キチレベルの豚汁好きだから「ぶーーーーーたーーーーーーじーーーーーーるっっ!!」より「とーーーーんーーーーーじーーーーーーるっっ!!」の方が「ん」の部分で力みやすいのでとんじるの方が荒ぶりやすいんだよね。

240: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216738

とんとんとん♪とんじーーーーーる♪とんじるるーーーーー♪

241: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216739

わかったおまいら 来月から「豚小間汁」とか「豚バラ汁」に変えようぜ 文句は受け付けない

242: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216740

>※101 うわ、ホントだ・・・ てコトは音読みで揃えろって言ってる連中は、豚肉と書いて「トンニク」と呼んでるってコトだね。自分の周りは「ぶたニク」って読む人しかいないけど。

243: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216741

それより焼豚をチャーシューって読む奴を何とかしてほしい

244: ダメージ774 : 2014/02/16 ID:216742

結果的に意味が通じればいいだけ 味噌汁に豚肉が入ったお吸い物を「とん汁」と呼ぼうが「ぶた汁」と呼ぼうが、呼び名は所詮「過程」に過ぎない わかったかい低脳

245: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216743

とん。

246: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216744

※9 例学歴ってなに? マジでそういう流し読みして覚えましたよ感満載の間違いって凄く惨めだし恥ずかしいよ? 覚えたての言葉使いたかったのかな?小学生でしょ君?

247: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216745

文法には正解がなく、使われてる言葉が正解なんだよ。 例えば外国人のほうが文法的には正しい日本語を使ってるのかもしれないが、 それは日本人には通じないどこか異世界の言語なんだわ。

248: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216746

ぶたじるってなんか貧乏くせえ響きだな

249: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216747

すき家と吉野家でトンドンブタドンを使い分けなきゃいけなかった時めんどくさかったなw

250: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216748

ぶたじるって音がすでに汚らしいよね 西ってうぜえ

251: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216749

言葉が汚い地方都市が西の代表面してんじゃねえよ迷惑だ

252: ダメージ774 : 2014/02/17 ID:216750

子供のころはぶたじる派だったけど今はどっちでもいい それよりも豚のしょうが焼きをポークジンジャーという奴、てめーはダメだ

253: ダメージ774 : 2014/02/18 ID:216751

豚汁定食は断固認めない 豚汁は上級汁物ではあるが主菜にはなりえない

254: ダメージ774 : 2014/02/18 ID:216752

ぶたぢるごはん

255: ダメージ774 : 2014/02/18 ID:216753

此の何処にケンカを売っているかわからない類のものはツマラナイな。 やっぱりマック・マクドのように罵り合ってもらわないと。

256: ダメージ774 : 2014/02/18 ID:216754

男性の私が女性専用車両に乗っただけで 見た目が60歳ぐらいの 自称マトリGメンの女が 痴漢犯人に、でっち上げた現場の 女と駅員との会話を録音して ネット上で公開しました。 宜しければYouTubeで 下記の文字で検索して下さい。 痴漢冤罪四条畷

257: ダメージ774 : 2014/02/18 ID:216755

小学生から人生やり直せるならやり直したいよ。 どうやったら小学生に戻れるの>>1が戻してくれるの? 早く戻して早く早く。 でも、結局小学校からやり直しても、みんな「トン汁」って読んでたから、脳みそ変わらないな。 でも、小学生に戻して戻して戻して。

258: ダメージ774 : 2014/02/19 ID:216756

結局読み方がどうであれ 出てきた豚汁が美味けりゃどうでもいい。 同じ鍋から注がれたものでも読み方で味が変わるって言うなら別だけど

259: ダメージ774 : 2014/02/22 ID:216757

牛肉は、ギュウにくじゃん。

260: ダメージ774 : 2014/02/23 ID:216758

重箱読みって知ってるか?

261: ダメージ774 : 2014/02/23 ID:216759

ぶたじるって言ってたら ぶたじるwwwwwwwwwww って笑われたんだけど。死ねよ

262: ダメージ774 : 2014/02/24 ID:216760

言語形成は「発音のしやすさ」ということで発展することも 念頭におくといいんじゃないかな。全部が規則通りになるなら 音便変化なんて生じないわけだし。 「ぶたじる」と「とんじる」のどちらが口を動かさずに発音しやすいかって切り口もあるんじゃないか?

263: ダメージ774 : 2014/02/24 ID:216761

※254 ポークジンジャーはもはや別物だよな…

264: ダメージ774 : 2014/02/24 ID:216762

だれが、豚やねん

265: ダメージ774 : 2014/02/25 ID:216763

舌が回らない時に言うとブラジルになるので断固トン汁と呼び続ける 人が言う分にはどっちでもいい

266: ダメージ774 : 2014/02/26 ID:216764

自説だけ言って消える1ってなんなの?間違いに気づいて赤面してるの?

267: ダメージ774 : 2014/02/27 ID:216765

ネットの人間ってホント馬鹿だよね。って思えるわ。

268: ダメージ774 : 2014/03/01 ID:216766

俺 両方派

269: ダメージ774 : 2014/03/02 ID:216767

ぶたマンなんていわネェよ。肉マンだよ。 ぶたブタ言うのは、関西くせぇよ。止めろよ。

270: ダメージ774 : 2014/03/02 ID:216768

ぶたじると読んだことを他人に指摘されて恥かいて顔真っ赤でこんなスレ立てたんだろう? ぶたじるであってるもん!おかしいのはとんじるなんて読む方だもん!って。 なかなかかわいいじゃん。

271: ダメージ774 : 2014/03/06 ID:216769

ぶたじるだとお前らの汁になっちゃうから とんじるだわ

272: ダメージ774 : 2014/03/07 ID:216770

お前らバレンタインの翌日からずっと何言い争ってんだよ・・・

273: ダメージ774 : 2014/03/08 ID:216771

とんじるのことをとんじると呼び、ぶたじるのことをぶたじると呼ぶのは当たり前、別の物を同じに扱う意味がわからない。キムチとキムチーぐらい違う。名前が違うんだから別の物だと気づけ

274: ダメージ774 : 2014/03/08 ID:216772

京都だけど小学校のときからぶた汁だった。家でもぶた汁。でも言いにくいから俺だけとん汁って言ってる

275: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216773

メニューにトン汁と書いてある時は仕方ない

276: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216774

どっかのスレで聞きかじった知識を嬉しそうに披歴するF欄の>>1

277: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216775

岡山の北の田舎だけど、ぶた汁って言うよ。

278: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216776

>>81 北海道は西日本からの移民が多いから、おのずと西日本の方言が浸透した可能性が高い。 「わや」とか西の方言だしな。意味は、無茶苦茶とか酷いとかそういう意味。

279: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216777

>>81 だから、西日本の方言が関東や東北を飛ばして何故か北海道で使われてることが多い。

280: ダメージ774 : 2014/03/09 ID:216778

1、たまには外に出て外食してみろよ

281: ダメージ774 : 2014/03/10 ID:216779

>>米1 シェイク、な。店名の略称の仕方と商品名は別物だろ。

282: ダメージ774 : 2014/03/12 ID:216780

ウェース、ショ-トンジューセッツ、イッチャー 近所のラーメン屋で、醤油ラーメン豚汁セット一つ頼むとこうなる だから豚汁はトンジュー

283: ダメージ774 : 2014/03/12 ID:216781

これに関してはぶたじると呼ぶのは全国的に非常に狭い範囲でしかないという結論が出てる 日本という国は何かにつけて小数派の声がでかいという証左のひとつですなこれは

284: ダメージ774 : 2014/03/12 ID:216782

いやそんな事よりその近所のラーメン屋は何を考えて醤油ラーメンに豚汁をつけようと思ったんだ…

285: ダメージ774 : 2014/03/12 ID:216783

「警告」人の揚げ足を取る馬鹿へwwwwwwwwwwwwwwwwwww 一度市ねよ 

286: ダメージ774 : 2014/03/12 ID:216784

日本語の定義って完全に決まってないでしょ。日本語の定義に関する明確な法律ないし。

287: ダメージ774 : 2014/03/13 ID:216785

田舎だとぶたじるって読むらしいな

288: ダメージ774 : 2014/03/15 ID:216786

お前らggr 地域別の呼び方出てくる

289: ダメージ774 : 2014/03/15 ID:216787

大分熊本は「とんじる」だよ。 豚少しで野菜が多い。たまに短冊餅が入ってる。 「ぶたじる」でも通じるしどっちでもいい。

290: ダメージ774 : 2014/03/17 ID:216788

郷に入れば郷に従えってことで、柔軟に対応出来ればそれでよしとだ思う。

291: ダメージ774 : 2014/03/17 ID:216789

低学年コンプレックス?

292: ダメージ774 : 2014/03/18 ID:216790

確かに「肉」の訓読みは「しし」だけど、今は亡き 枝雀師匠が語る上方古典落語の中では猪肉のことを 「ししのみ」と言ってたな。

293: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216791

こういうスレ立てる奴こそアホだということがまた証明されたな

294: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216792

>>12>>125>>133これだから関東民国人は嫌われる。 東日本では、ぶたじるって呼ぶけど、東の方の人が意地になってるだけ。 東日本人じゃないけど、ぶた汁でもトン汁でも好きなように呼べばいい。

295: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216793

>>252>>280>>281 ぶたじるって、典型的な東日本の方言らしいけど、 ぶたじるって音がすでに汚らしいよね。トンじるも関東臭くてマズそう 単に東の連中が厚かましくて声が大きいだけの話

296: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216794

>>85 関東人=日本の基準は関東圏だと思ってる(思いたい) キムチ人=世界の基準はトンスランドだと思ってる(思いたい) としか書かれてないな(断言) 方言が下品で汚い衰退地方関東の人が東日本の代表面して意地になってるだけ

297: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216795

読み方としてどうかではなく、全国的に慣例化したものが正しい。 「とんじる」が全国区で使われる関東弁で、 未だに「ぶたじる」と読んでるのは東の方の人だけ。 ちなみに「マック」という呼び方は東の臭い人がクソ意地になってるだけだが、愛称(あだ名)のようなものだから別にどうでもいい事。

298: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216796

呼び方は何でもいいがトン汁は関東民国人臭くてマズそう。コメ欄見てると特に チョン東人が東日本の方言を日本にゴリ押ししてるだけの話

299: ダメージ774 : 2014/03/19 ID:216797

言葉や(関東弁)方言が汚い地方都市トンキンが東日本の代表面してんじゃねえよ迷惑だ

300: ダメージ774 : 2014/04/17 ID:216798

ど う で も 良 く ね ?

301: ダメージ774 : 2014/04/21 ID:216799

302のとおり、まさにどうでも良い。 1は何でも決まりきっていないとダメなのか? 関西人のきめつけうっぜーーーーーー だから関西人は1番になれないんだよ。すべてが狭量。

302: ダメージ774 : 2014/04/29 ID:216800

※121 えっ えっ

303: ダメージ774 : 2014/05/19 ID:216801

排他的だな 自分の知ってる領域が全てだと思っているんだろう 井の中の蛙とはまさにこのこと

304: ダメージ774 : 2014/05/22 ID:216802

※1 ごめん。 マクドと言うけど、マクドシェークとは言わないわ。 ついでにマックシェークとも自分は言わない。 バニラシェークと言ってるので。 他の味はほとんど頼まないけど○○シェークか、シェーク、○○でと言う。 てかね、マクドに来てて他のファーストフードのシェーク頼まないでしょ? マックシェークと言うのは???です。 どこのファーストフードに来てるのかわかってるでしょうに。 マクドとモスが合体した店舗なんてないんだから、シェークでok。

305: ダメージ774 : 2014/06/03 ID:216803

>>306 ではモスバーガーにて「モスバーガー」を頼むときに 「バーガーください」と言ってみてくれ

306: ダメージ774 : 2014/06/26 ID:216804

自分の主観を常識として固定した上で、 それ以外を馬鹿と決め付ける馬鹿の主張。 1が馬鹿すぎて情けなくなるレベル

307: ダメージ774 : 2014/07/18 ID:216805

だから何だよゴミクズ

308: ダメージ774 : 2014/08/25 ID:216806

親はぶたじるって言うけどオレも姉もとんじるって言う。 だから昔はぶたじるが主流なのかと思ったけど別にそうでもないのな どっちでもいいなら自分の言いたい方でいいだろ意味通じるだろうし 何かと人をバカにしたかるとかめんどくさい1だな

309: ダメージ774 : 2014/09/04 ID:216807

高学歴「ぶたじる」 低学歴「とんじる」 とか思ってる1が頭悪過ぎる。世間狭過ぎる。                 

310: ダメージ774 : 2014/09/26 ID:216808

レス乞食ってやつだなw みんな反応しやすいネタだからよく釣れるね

311: ダメージ774 : 2014/09/30 ID:216809

>>1 は釣りで言っただけなのか本物の池沼なのか…

312: ダメージ774 : 2014/10/13 ID:216810

ぶたでもとんでも気にならないけどなんじぇー語はやめろ! きもちわるい詞ね

313: ダメージ774 : 2014/11/10 ID:216811

どうでもいいだろ クソバカら テメえらクソしたら ちゃんと手を洗えよ

314: ダメージ774 : 2014/11/16 ID:216812

マクドなんかで食うぐらいならモスバ行こうぜ

315: ダメージ774 : 2015/01/07 ID:216813

俺は九州だけど、食堂で注文するとき「豚汁とめし」!

316: ダメージ774 : 2015/03/12 ID:216814

「見本の荷物が泥棒された場所は長年両手で豚肉の具合をみた台所だった」 訓:「みもとのにものがどろつえされたばところはながとしふたてでぶたししのそなえあいをみたうてなどころだった」 音:「ケンホンのカモツがデイボウされたジョウショはチョウネンリョウシュでトンニクのグゴウをみたダイショだった」

317: ダメージ774 : 2015/03/13 ID:216815

北海道だけどぶたじるだわ

318: ダメージ774 : 2015/03/28 ID:216816

国語辞典で豚汁が載っているか確かめれば結果はでるはずだろ

319: ふふふ?? : 2015/05/09 ID:216817

ブラジル!

320: ダメージ774 : 2015/06/01 ID:216818

ぶたじるって何か田舎臭いから嫌 わざわざぶたじるって言い直すなよ気持ちわりい 辞書でもとんじるってあるし、この>>1は豚肉をぶたししって読むのかな? 読んでねえだろ

321: ダメージ774 : 2015/06/01 ID:216819

ぶたじるって読み方知りたてのクソガキが知ったかで人をバカにしやがって

322: ダメージ774 : 2015/06/01 ID:216820

2chって定期的にこういうスレが当たり前のように立つからゴミ くせーゴミと同居しなきゃならないから情報共有ツールとして不向き だからオワコン化する

323: ダメージ774 : 2015/06/01 ID:216821

3年ぐらい前により情報源に適したサイト見つけたからそこ使ってる いくら話題に出されても絶対行かない

324: ダメージ774 : 2015/12/31 ID:426542

ぶたじると言う奴でも、ぶたかつとは絶対に言わない ぎゅうかつとは言うけど マック・マクドと同じで、方言みたいなもんだから たかが食い物の名前ごときで、ごちゃごちゃ言わないのがベスト

325: ダメージ774 : 2016/06/22 ID:448781

どうでもいいお

326: ダメージ774 : 2016/08/06 ID:456016

自分が食べてきた物が絡むとやたらとムキになる連中がいるね 今までの自分の人生を否定されたような気分になるからだろうか ちなみにトンキンガー、関西ガーと喚く連中は、 日本分裂を望む超汚染塵工作員

コメントする
名前
コメント

「ダメージ0」人気記事一覧

ご案内





スペシャルサンクス

おすすめまとめアプリ
ワロタあんてな
ワロタあんてな


記事紹介ありがとうございます!

カテゴリー別アーカイブ

月別アーカイブ

人気記事

彼氏に奢ってもらってばっかりの結果・・・
冷凍食品で人生変わった なんでもっと早く教えてくれなかったんだよwwwww
部屋が散らかっている奴の特徴wwwwwwwwwwwwwwww
体重90キロ越えの彼女が天使すぎるwwwwwwwwwwwww
彼女を高級寿司屋に連れて行ったら寿司に醤油を付けててドン引きした 育ち悪すぎだろ・・・・・
ワイ「散歩行くか」イッヌ「!」
ラーメン屋行ったら常連がおつまみみたいなのサービスされてた結果・・・・・
【愕然】彼女に車の年間の税金額聞かれたから教えた結果・・・・・・・・
1日8杯コーヒー飲み続けた結果wwwwwwwwwwww
【呆然】新築の家を建てた結果wwwwwwwwwwwwwwwwww
警察「免許見せて」僕「職場にお財布ごと忘れてまいました」警察「はい不携帯3000円ね」←これwwwwww
TV「47都道府県で~」 彼女「47に減ったんだ」→→→
【愕然】バイト先の同僚数名のツイッターを見た結果wwwwwwww
北海道僕「宅飲みするから遊び来いよ」100km離れた隣町友人「いいよー」→結果wwwwww
【悲報】夜中にネトゲやってたらついに苦情きた結果・・・・・・・・・・・
【愕然】人事だが圧迫面接した結果wwwwwwwwwwwwww
高級和牛ステーキ食った結果wwwwwwwwwwwwwww
【愕然】1年間週5でラーメン食い続けた結果wwwwwwwwww
「あ、もうここ二度と来ないわ」ってなるラーメン屋の特徴wwwwwww
【朗報】最近の歯医者、凄いwwwwwwwwwwwwwwwwwww
面接で殴り合いになったんだがwwwwwwwwwwwwwwww